i18n

Localization and translation

Showing 409-432 of 709 skills
oakoss

localization-engineer

by oakoss

Framework-agnostic internationalization (i18n) and localization (l10n) patterns for multilingual applications. Covers ICU message format, pluralization rules (CLDR), RTL layout with CSS logical properties, locale negotiation and detection strategies, SEO hreflang tags, cookie/header-based locale resolution, and translation workflow management. Use when adding multi-language support, choosing an i18n library, implementing pluralization or gender-aware messages, formatting dates/numbers/currencies by locale, handling RTL layouts, setting up locale detection, configuring hreflang SEO tags, or managing translation workflows.

Processing 12 3mo ago
oakoss

content-humanizer

by oakoss

Makes AI-generated prose sound natural and human-written. Covers tone analysis, sentence variation, voice consistency, readability improvement, and AI-typical pattern removal including hedging, filler words, and over-qualification. Use when improving blog posts, marketing copy, or narrative documentation. Use for tone consistency, readability, sentence rhythm, and removing AI-typical writing patterns.

Agents 12 4mo ago
mu-zi-lee

qwen3-tts-skills

by mu-zi-lee

围绕 Qwen3-TTS 提供本地 TTS 工作流。支持:单句语音生成(CustomVoice/VoiceDesign/VoiceClone)、长文稿批量配音生成(文章→配音稿JSON→批量TTS→合并)。适用场景:生成语音、有声书配音、视频旁白、多角色对话朗读、语音克隆。

CLI Tools 12 4mo ago
Dexploarer

import-organizer

by Dexploarer

Organizes and sorts import statements in code files. Use when imports are messy or need organization.

i18n 5 7mo ago
Dexploarer

translation-key-extractor

by Dexploarer

Extracts hardcoded strings from code and converts them to translation keys for i18n. Use when user asks to "extract translations", "find hardcoded strings", "internationalize code", "setup i18n", or "create translation files".

Processing 5 7mo ago
Dexploarer

i18n-setup-wizard

by Dexploarer

Sets up complete internationalization infrastructure for React, Vue, Next.js, or vanilla JS with framework config, translation files, and language switching. Use when user asks to "setup i18n", "add translations", "multi-language support", or "internationalization setup".

Processing 5 7mo ago
drshailesh88

authentic-voice

by drshailesh88

Transform AI-sounding writing into natural, human prose. Use when creating or editing any written content—articles, essays, reports, emails, social posts, scripts, or marketing copy—to avoid patterns that signal AI authorship. Triggers on requests to "make it sound human," "less AI," "more natural," improve voice/tone, or any writing task where authentic style matters.

i18n 3 5mo ago
unlayer

unlayer-config

by unlayer

Configures the Unlayer editor — feature flags, appearance, theming, merge tags, design tags, display conditions, special links, HMAC security, file storage, image uploads, localization, custom fonts, validation.

Code Gen 7 3mo ago
aiaiohhh

product-marketing-context

by aiaiohhh

"When the user wants to create or update their product marketing context document. Also use when the user mentions 'product context,' 'marketing context,' 'set up context,' 'positioning,' or wants to avoid repeating foundational information across marketing tasks. Creates .claude/product-marketing-context.md that other marketing skills reference."

Code Gen 10 3mo ago
Adonis0123

lingui-next-init

by Adonis0123

Scaffold Lingui i18n for Next.js App Router projects with deterministic scripts and templates. Use when you need to initialize or standardize multilingual setup in a single project or monorepo.

Automation 2 3mo ago
MolcajeteAI

research-methods

by MolcajeteAI

Standards and methods for conducting research, gathering information, and presenting findings with proper source attribution. Use when researching topics, analyzing documentation, or synthesizing information from multiple sources.

Academic 2 3mo ago
learnwy

english-learner

by learnwy

"Personal English vocabulary learning assistant. Use when user queries English words, phrases, or sentences for translation and learning. Triggers on: single English words, phrases like 'break the ice', sentences to translate, requests for quiz/review, '查单词', '学英语'. Stores vocabulary in ~/.english-learner/ with mastery tracking."

Code Review 2 3mo ago
MolcajeteAI

gherkin

by MolcajeteAI

Conventions and rules for BDD scenario generation. Use this skill when creating Gherkin feature files, step definitions, or managing the bdd/ scaffold. It defines language/format detection, domain detection, file naming, tagging, step writing rules, and index maintenance.

Code Gen 2 3mo ago
vadirn

debate

by vadirn

Structured debate exploring a topic through Defender/Skeptic roles. Use when user invokes /debate or wants to analyze a claim from multiple angles with systematic argumentation. Also use when the user asks for pros and cons, devil's advocate, "argue both sides", steelman/steelman, "is X really better than Y", "convince me", or "arguments for and against".

Automation 2 3mo ago
peterbamuhigire

brand-alignment

by peterbamuhigire

Ensures every website element — layout, messaging, navigation, imagery, CTAs — reflects the client's brand identity and speaks clearly to their ideal customer. Use before and during page building to validate that the site feels intentional, cohesive, and trustworthy.

Design 2 3mo ago
display-design-studio

sanity-best-practices

by display-design-studio

Comprehensive Sanity development best practices covering GROQ performance, schema design, Visual Editing, images, Portable Text, page builders, Studio configuration, TypeGen, localization, and migrations. Use this skill when building, reviewing, or optimizing Sanity applications.

Database 2 3mo ago
vadirn

writing-en

by vadirn

Writes and edits English text for clarity and concision. Removes nominalizations, passive voice, filler, and AI patterns. Use when writing documentation, README, commit messages, UI text, reports, emails, or when asked to simplify text, cut fluff, or check for plain language.

i18n 2 3mo ago
peterbamuhigire

website-builder

by peterbamuhigire

Master orchestrator for building static websites from markdown content and photos. Use when the user says "build a website", "create a site", or references docs/ content. Reads content from docs/, photos from photo-bank/, and generates a complete Astro website.

i18n 2 3mo ago
unix2dos

code-simplifier

by unix2dos

"代码简化与优化专家/代码简化。Use this agent when you need to simplify, optimize, refactor, or clean up code. This agent helps reduce complexity, improve readability, and ensure code follows best practices like YAGNI, KISS, and DRY principles. Supports two modes: analysis mode (provides simplification suggestions) and execution mode (directly modifies code). Works with any programming language. Examples: <example>Context: User wants to simplify complex code. user: \"这段代码太复杂了,帮我简化一下\" assistant: \"Let me analyze and simplify this code using the code-simplifier agent\" <commentary>Use code-simplifier to reduce complexity and improve readability.</commentary></example> <example>Context: User wants a code review for optimization opportunities. user: \"Review this function for optimization\" assistant: \"I'll use code-simplifier to identify optimization opportunities and suggest improvements\" <commentary>Code-simplifier can analyze and provide optimization recommendations.</commentary></example>"

Code Review 2 4mo ago
iamseungpil

paper-digest

by iamseungpil

Generate shareable paper summaries for Discord/Slack/Twitter. Use when user provides arxiv paper(s) and wants a digestible summary to share. Triggers on phrases like "논문 요약", "paper summary", "share this paper", "디스코드에 공유", "summarize for sharing". Produces insight-centered single-paragraph summaries that explain WHY research matters, not just WHAT it does.

Academic 2 4mo ago
Tai-ch0802

i18n-localization

by Tai-ch0802

國際化與在地化模式。偵測寫死字串、管理翻譯、語系檔案、RTL 支援。

Processing 2 3mo ago
iota9star

analyzing-code

by iota9star

Analyzes code statistics by language for project insight, CI/CD metrics, or before refactoring. Use this skill when understanding project composition, measuring change impact, or generating CI/CD metrics

CI/CD 9 5mo ago
keithpatton

diataxis

by keithpatton

Classify, validate, generate, and audit documentation using the Diátaxis framework. Enforces quadrant purity across tutorials, how-to guides, reference, and explanation. Use when creating documentation, reviewing docs, auditing doc sets, restructuring existing content, or when the user mentions Diátaxis, documentation structure, or doc quality.

Code Gen 9 4mo ago
nguyenngothuong

youtube-transcript

by nguyenngothuong

Download YouTube video transcripts with automatic translation to Vietnamese and AI summarization. Perfect for learning English from YouTube, managing knowledge base, and extracting insights from video content.

CLI Tools 9 4mo ago