Writes professional Japanese business emails with correct keigo (honorifics), seasonal greetings (時候の挨拶), and proper structure. Handles teineigo, sonkeigo, and kenjogo appropriately. Use when writing emails to Japanese companies, clients, or colleagues.
Install
npx skillscat add ronantakizawa/japanese-email Install via the SkillsCat registry.
Japanese Business Email Writing
Write professional Japanese business emails following proper etiquette, structure, and keigo usage.
Reference Files
- reference/email-templates.md - 12 complete templates for common scenarios
- reference/keigo-examples.md - Detailed honorific verb transformations
- reference/seasonal-greetings.md - 時候の挨拶 by month
Email Structure
Japanese business emails follow a 7-part structure:
1. 宛名 (Recipient) → 田中様 / 株式会社ABC 田中部長
2. 挨拶 (Greeting) → お世話になっております。
3. 名乗り (Self-intro) → ABC株式会社の山田でございます。
4. 要旨 (Purpose) → 本日は〇〇の件でご連絡いたしました。
5. 詳細 (Details) → Main content of your message
6. 結び (Closing) → 何卒よろしくお願い申し上げます。
7. 署名 (Signature) → Name, company, contact infoSubject Line (件名)
Be specific and include your company/name:
【ABC株式会社】お打ち合わせの件(Re: Meeting)【ご依頼】資料送付のお願い(Request: Document submission)【お礼】昨日のご面談について(Thanks: Regarding yesterday's meeting)
Keigo Types
Three Levels of Politeness
| Type | Japanese | Usage | Example |
|---|---|---|---|
| Teineigo (丁寧語) | Polite | General courtesy | 行きます (I will go) |
| Sonkeigo (尊敬語) | Honorific | Elevate recipient's actions | いらっしゃいます (You go/are) |
| Kenjogo (謙譲語) | Humble | Lower your own actions | 参ります (I will go) |
When to Use Each
Sonkeigo - Describe the recipient's actions:
- ご覧になる (to see) → 資料をご覧になりましたか?
- いらっしゃる (to be/go) → 明日、会議にいらっしゃいますか?
- おっしゃる (to say) → 先日おっしゃった件について
Kenjogo - Describe your own actions:
- 拝見する (to see) → 資料を拝見しました。
- 伺う (to go/visit) → 明日、御社に伺います。
- 申す (to say) → 私から申し上げます。
Common Verb Transformations
| Plain | Teineigo | Sonkeigo | Kenjogo |
|---|---|---|---|
| 見る (see) | 見ます | ご覧になります | 拝見します |
| 聞く (hear) | 聞きます | お聞きになります | 拝聴します |
| 言う (say) | 言います | おっしゃいます | 申します |
| 行く (go) | 行きます | いらっしゃいます | 参ります / 伺います |
| 来る (come) | 来ます | いらっしゃいます | 参ります |
| する (do) | します | なさいます | いたします |
| 食べる (eat) | 食べます | 召し上がります | いただきます |
| 知る (know) | 知ります | ご存じです | 存じております |
| 送る (send) | 送ります | お送りになります | お送りいたします |
| 確認する (confirm) | 確認します | ご確認なさいます | 確認いたします |
Opening Phrases
Standard Opening (Most Common)
お世話になっております。
ABC株式会社の山田でございます。First Contact
突然のご連絡、失礼いたします。
ABC株式会社の山田と申します。Replying / After Meeting
ご連絡いただきありがとうございます。
先日はお忙しい中、お時間をいただきありがとうございました。Cushion Words (クッション言葉)
Cushion words soften requests. Add before your main request.
| Japanese | Meaning | Use For |
|---|---|---|
| お忙しいところ恐れ入りますが | Sorry to bother you when busy | Requests |
| お手数をおかけしますが | Sorry for the trouble | Requests |
| 恐縮ですが | I'm sorry but... | Apologies/Requests |
| 差し支えなければ | If it's not inconvenient | Soft requests |
| 勝手ながら | I know this is selfish but | Impositions |
| せっかくですが | I appreciate it but... | Declining |
| 申し訳ありませんが | I'm sorry but... | Declining/Apologies |
| 残念ながら / あいにくですが | Unfortunately... | Bad news/Declining |
Example:
お忙しいところ恐れ入りますが、ご確認いただけますでしょうか。Closing Phrases
| Purpose | Japanese |
|---|---|
| Standard | 何卒よろしくお願い申し上げます。 |
| Request reply | ご返信いただけますと幸いです。 |
| Awaiting decision | ご検討のほど、よろしくお願いいたします。 |
| Urgent | お急ぎのところ恐れ入りますが、ご対応いただけますと幸いです。 |
| Apology | ご迷惑をおかけし、大変申し訳ございません。 |
| Acknowledgment | 承知いたしました。/ かしこまりました。 |
Seasonal Greetings (時候の挨拶)
Note: For regular business emails, skip seasonal greetings and use お世話になっております instead. Use for formal letters or first contact with important clients.
| Month | Opening | Context |
|---|---|---|
| 1月 | 新春の候 | New Year |
| 4月 | 桜花の候 | Cherry blossom |
| 7月 | 盛夏の候 | Midsummer |
| 10月 | 秋涼の候 | Autumn cool |
| 12月 | 師走の候 | Year-end |
See reference/seasonal-greetings.md for complete list.
Key Email Templates
Meeting Request
件名:【ABC株式会社】お打ち合わせのお願い
田中様
お世話になっております。
ABC株式会社の山田でございます。
先日ご紹介いただいた新サービスについて、
詳しくお話を伺いたく、ご連絡いたしました。
つきましては、下記日程でお時間をいただけないでしょうか。
・10月15日(火)14:00〜
・10月17日(木)10:00〜
・10月18日(金)15:00〜
ご都合の良い日時をお知らせいただけますと幸いです。
何卒よろしくお願い申し上げます。
--
山田太郎
ABC株式会社 営業部Apology Email
件名:【お詫び】納品遅延について
田中様
お世話になっております。
ABC株式会社の山田でございます。
このたびは、納品が遅れましたこと、
深くお詫び申し上げます。
原因を確認したところ、社内の確認作業に
想定以上の時間がかかってしまいました。
今後はこのようなことがないよう、
工程管理を徹底してまいります。
ご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございませんでした。
何卒ご容赦くださいますようお願い申し上げます。
--
山田太郎Declining Politely
件名:Re: ご依頼の件について
田中様
お世話になっております。
ABC株式会社の山田でございます。
このたびはご依頼いただき、誠にありがとうございます。
せっかくのお申し出ではございますが、
あいにく現在、他案件の対応で手一杯となっており、
今回はお引き受けすることが難しい状況でございます。
ご期待に沿えず、大変申し訳ございません。
また機会がございましたら、ぜひお声がけいただければ幸いです。
何卒ご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。
--
山田太郎See reference/email-templates.md for 12 complete templates.
Common Mistakes
Keigo Errors
Double honorifics (二重敬語)
- ❌ おっしゃられる → ✅ おっしゃる
- ❌ ご覧になられる → ✅ ご覧になる
Using sonkeigo for yourself
- ❌ 私がいらっしゃいます → ✅ 私が参ります
Missing お/ご prefix
- ❌ 連絡します → ✅ ご連絡いたします
Structure Errors
Starting without greeting
- ❌ 資料を送ります → ✅ お世話になっております。資料をお送りいたします。
Too direct requests
- ❌ 返事をください → ✅ ご返信いただけますと幸いです
Using casual language
- ❌ 了解です → ✅ 承知いたしました / かしこまりました
Emojis in business emails - Never use in formal correspondence
Name/Title Errors
- Wrong honorific suffix
- ❌ 田中さん (too casual) → ✅ 田中様
- ❌ 田中社長様 (double honorific) → ✅ 田中社長