"Route PRD, spec, and exported localization files into whole-document translation, draft copy extraction, or final localization delivery."
Resources
7Install
npx skillscat add jerry3413/prd-to-i18n-skill Install via the SkillsCat registry.
SKILL.md
I18n Delivery Pipeline
Use When
Use this skill when the request starts from any of these:
- raw PRD or spec materials such as Markdown, Word, PDF, Confluence export, spreadsheet, screenshot, or Figma export
- exported locale resources such as iOS
.strings, Androidstrings.xml, JSON, or CSV - an ambiguous request that may mean either whole-document translation or localization delivery
First Decision
For raw PRD, PDF, Word, Confluence, or screenshot bundles, ask what outcome the user wants before heavy extraction:
- whole-document translation
- a draft list of user-facing copy
- a final localization package
Critical Guardrails
- If a PRD or spec translation request is ambiguous, do not default. Ask whether the user wants whole-document translation or localization delivery.
- If the user already makes delivery intent explicit with phrases such as
多语言,i18n,本地化,交付,导出,handoff, orimport, skip the document-vs-localization split. - If the user chooses whole-document translation, ask for the target language and stay out of localization-only questions.
- If the user chooses final delivery, do not start extraction, key creation, translation, or export until the delivery contract is confirmed.
- A carrier-only answer such as
JSON,CSV, orXLSXis not a confirmed handoff shape. - If the request is high-risk, context-poor, or ends in
human-gate, do not present the result as fully finalized.
Runtime State Map
Use the smallest relevant reference set for the current state:
Intake
Read coordinator-core.md.
Read coordinator-examples.md only when you need branch-matching follow-up phrasing.Disambiguation and fallback
Read decision-tables.md.Input and capability handling
Read input-contract.md for package shape.
Read capability-routing.md for PDFs, screenshots, scans, OCR, or vision paths.Artifact processing
Read artifact-ingestion.md for raw bundles.
Read copy-extraction-rules.md for candidate extraction.
Read manifest-schema.md before building or editing the canonical manifest.Review and release gating
Read review-policy.md.Parallel execution after the slice is frozen
Read agent-orchestration.md.
Minimal Decision Anchors
- Ambiguous request example:
translate this PRD-> ask whether to translate the whole document or only the product copy for localization. - Explicit delivery example:
做多语言交付-> ask for included scope when the source mixes surfaces, target languages, reusable-history status, and the final handoff shape in one bundled follow-up.
Artifact Flow
- Raw non-text or mixed bundles:
runscripts/route_capabilities.pyfirst when PDFs, screenshots, or scans are present. - Raw artifact path:
scripts/ingest_artifacts.py->scripts/extract_copy_candidates.py->scripts/build_manifest_stub.py - Exported resource path:
scripts/normalize_snapshot.py->scripts/build_manifest_stub.py - Finalized manifest path:
scripts/plan_execution.py->scripts/qa_manifest.py->scripts/emit_delivery_bundle.py
Working Rules
- Prefer one export folder over explicit resource descriptors until auto-discovery is insufficient.
- Prefer one bundled delivery-contract question over serial one-field turns when several delivery details are missing.
- If the result is a small draft list, show it inline first unless the user asked for a file.
- Do not create PRD-specific generator scripts as the official workflow. If a generic capability is missing, improve the shared scripts instead.