- Home
- /
- Categories
- /
- i18n
i18n
Localization and translation
dokploy
by enuno
Comprehensive assistance with dokploy
ionic-skills
by erkamyaman
Ionic Capacitor mobile app development with Angular, React, or Vue. RevenueCat payments, AdMob ads, i18n localization, onboarding flow, paywall, and Ionic Tabs navigation.
skill-i18n
by guo-yu
Translate SKILL.md and README.md files into multiple languages for sharing skills internationally
nextjs-i18n
by fusengine
Next.js 16 internationalization with next-intl or DIY. Use when implementing i18n, translations, localization, multilingual, language switch, locale routing, or formatters.
vercel-cost-optimization
by dongzhuoyao
Use when deploying Next.js apps to Vercel and costs are high, or when setting up a new Vercel project. Covers ISR-breaking patterns, function constraints, caching, Fluid Compute, build optimization. Triggers: "Vercel bill", "Vercel cost", "ISR broken", "dynamic rendering", "cache-control private", "x-vercel-cache MISS", "function invocations", "Fluid Compute", "GB-hours", "s-maxage", "stale-while-revalidate", "maxDuration", "build minutes"
appstore-info-generator
by tddworks
Generate comprehensive App Store listing documentation for iOS/macOS apps with multilingual support. Use when (1) Creating App Store listing content for a new app, (2) Generating multilingual App Store descriptions (English, Simplified Chinese, Traditional Chinese), (3) Preparing app metadata (title, subtitle, keywords, description), (4) Writing release notes or promotional text, (5) User asks to "generate appstore info", "create app listing", or "write app description".
app-localization
by tddworks
iOS/macOS app localization management for Tuist-based projects with .strings files. Use when: (1) Adding new translation keys to modules, (2) Validating .strings files for missing/duplicate keys, (3) Syncing translations across languages, (4) AI-powered translation from English to other locales, (5) Checking placeholder consistency (%@, %d), (6) Generating localization reports, (7) Updating Swift code to use localized strings instead of hardcoded text.
lit-and-monaco-editor
by rodydavis
Learn how to create a Lit web component that wraps the Monaco Editor (powering VSCode) to add a fully functional code editor to your web applications.
various-ways-to-invoke-functions-in-dart
by rodydavis
Discover the surprising flexibility of calling Dart functions, including mixed positional and named arguments, the .call operator, and dynamic invocation with Function.apply.
Internationalizing Websites
by littleben
Adds multi-language support to Next.js websites with proper SEO configuration including hreflang tags, localized sitemaps, and language-specific content. Use when adding new languages, setting up i18n, optimizing for international SEO, or when user mentions localization, translation, multi-language, or specific languages like Japanese, Korean, Chinese.
shipany
by littleben
Shipany AI-powered SaaS boilerplate documentation. Use when working with Shipany framework, Next.js 15, TypeScript, Drizzle ORM, NextAuth, payment integration, or building SaaS applications.
discover-plt
by rand
Automatically discover programming language theory skills when working with compilers, parsers, type systems, interpreters, grammars, language design, type theory, or abstract syntax tree. Activates for PLT development tasks.
language-learning
by jackjin1997
"AI language tutor for learning ANY language through conversation, vocab drills, grammar lessons, flashcards, and immersive practice. Use when the user wants to: learn a new language, practice vocabulary, study grammar, do flashcard drills, translate phrases, practice conversation, prepare for travel, learn slang/idioms, or improve pronunciation. Supports ALL languages including Spanish, French, German, Japanese, Chinese (Mandarin/Cantonese), Korean, Arabic, Hindi, Bengali/Bangla, Portuguese, Russian, Italian, Turkish, Vietnamese, Thai, Swahili, Hebrew, Polish, Dutch, Greek, and 100+ more."
french-language-coach
by sandraschi
French language expert for grammar, pronunciation, conversation, and cultural fluency
spanish-language-tutor
by sandraschi
Comprehensive Spanish language expert covering grammar, conversation, regional dialects, and language learning strategies
translation-techniques-specialist
by sandraschi
Professional translation expert covering techniques, cultural adaptation, and language pair strategies
laravel-i18n
by fusengine
Laravel localization - __(), trans_choice(), lang files, JSON translations, pluralization, middleware, formatting. Use when implementing translations.
pinecone-query
by pinecone-io
Query integrated indexes using text with Pinecone MCP. IMPORTANT - This skill ONLY works with integrated indexes (indexes with built-in Pinecone embedding models like multilingual-e5-large). For standard indexes or advanced vector operations, use the CLI skill instead. Requires PINECONE_API_KEY environment variable and Pinecone MCP server to be configured.
humanizer
by abatilo
Remove signs of AI-generated writing from text. Use when editing or reviewing text to make it sound more natural and human-written. Based on Wikipedia's comprehensive "Signs of AI writing" guide. Detects and fixes patterns including: inflated symbolism, promotional language, superficial -ing analyses, vague attributions, em dash overuse, rule of three, AI vocabulary words, negative parallelisms, and excessive conjunctive phrases.
skills-updater
by yizhiyanhua-ai
Check and update installed Claude Code skills from multiple sources (Claude plugins and npx skills). Scans for available updates, supports batch or individual updates with intelligent local change merging, and recommends popular skills from skillsmp.com and skills.sh marketplaces. Use when users want to update skills, check for new versions, discover trending skills, or manage their skill collection.
Ai Localization
by omer-metin
shared-base-rules
by OzeroHAX
Mandatory baseline rules for any agent. Must be loaded before any work
asc-metadata-sync
by VladimirBrejcha
Sync and validate App Store metadata and localizations with asc, including Fastlane format migration. Use when updating metadata or translations.
asc-subscription-localization
by VladimirBrejcha
Bulk-localize subscription and in-app purchase display names across all App Store locales using asc. Use when you want to fill in subscription/IAP names for every language without clicking through ASC manually.